Artykuł sponsorowany

Tłumaczenia przysięgłe. Kiedy są potrzebne?

Tłumaczenia przysięgłe. Kiedy są potrzebne?
Tłumaczenia zwykłe to tłumaczenia niewymagające pieczęci tłumacza przysięgłego. Dokonać ich może każdy, kto zna dobrze obcy język. Tłumaczenie uwierzytelnione z kolei, czyli inaczej tłumaczenie przysięgłe, musi zawierać własnoręczny podpis uprawnionego tłumacza oraz pieczątkę i jego dane osobowe. Sprawdź sam, kiedy tłumaczenia przysięgłe są potrzebne. Tłumacz przysięgły to osoba, posiadająca uprawnienia państwowe, nadane jej przez Ministerstwo Sprawiedliwości, po zdaniu egzaminu państwowego. Po jego pozytywnym wyniku otrzymuje on pieczęć, nadaną przez Mennicę Państwową, na której znajdują się jej dane osobowe, język, którym się posługuje oraz pozycja na liście tłumaczy w kraju. Jakie dokumenty przetłumaczy dla nas tłumacz przysięgły?

Pisma urzędowe

Pisma urzędowe oraz pisma, które kierujemy do sądów to grupa dokumentów, która może zostać przetłumaczona jedynie przez tłumacza przysięgłego. Będą to:
  • akty stanu cywilnego
  • akty urodzenia
  • akty notarialne, w tym testamenty, darowizny, akty kupna-sprzedaży
  • umowy, w tym umowy o pracę
  • kontrakty

Edukacja

Jeśli obcokrajowiec ma zamiar studiować w Polsce, musi dostarczyć przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego dyplomy oraz świadectwa. Tłumacz przysięgły zatem przetłumaczy dla nas certyfikaty, świadectwa maturalne, dyplomy każdego stopnia (inżynierskie, licencjackie, magisterskie) czy dokumenty, poświadczające ukończenie konkretnego kursu. Jedną z bardziej renomowanych firm, zajmujących się omawianym rodzajem tłumaczeń, jest biuro tłumaczeń przysięgłych ABC. Tłumaczenia polsko-angielskie i angielsko-polskie, wykonywane przez to biuro, stoją na najwyższym poziomie. Duże doświadczenie sprawia, że z jego usług chętnie korzystają klienci, chcący przetłumaczyć dokumenty unijne czy przetargowe.

Pozostałe sytuacje

Tłumacz przysięgły zajmuje się przede wszystkim tłumaczeniami oficjalnych pism, mających wagę urzędową, lub potrzebnych, do załatwienia oficjalnych spraw. Tłumaczenia uwierzytelnionego będą zatem wymagać od nas banki i towarzystwa ubezpieczeniowe. Tego typu dokumentów będziemy potrzebowali także dla pojazdów, kupionych poza granicami Polski, nie tylko samochodów, lecz również przyczep, motocykli czy traktorów. Pamiętajmy także, że jeśli posiadamy dokumentację medyczną za granicą, a będziemy chcieli się nią posługiwać w kraju, również niezbędna okaże się pomoc tłumacza przysięgłego.

form success Dziękujemy za ocenę artykułu

form error Błąd - akcja została wstrzymana

Dodaj komentarz

form success Dziękujemy za dodanie komentarza

Po weryfikacji, wpis pojawi się w serwisie.

form error Błąd - akcja została wstrzymana

pozostała liczba znaków: 1000

Komentarze użytkowników

Artykuł Cię zaciekawił? Dowiedziałeś się czegoś więcej? Koniecznie zostaw komentarz! Skomentuj jako pierwszy i podziel się swoimi wrażeniami. Napisz, jak oceniasz nasz artykuł i zostaw opinię. Weź udział w dyskusji. Masz wątpliwości i chcesz dowiedzieć więcej na temat poruszanego zagadnienia? Daj znać, o czym jeszcze chciałbyś przeczytać. Dziękujemy za Twój wkład w budowę bazy komentarzy. Zachęcamy do zapoznania się z pozostałymi artykułami i komentarzami innych użytkowników.

Dodaj komentarz jako pierwszy!

Dodaj komentarz

Dbamy o Twoją prywatność

W naszym serwisie używamy plików cookies (tzw. ciasteczek), które zapisują się w przeglądarce internetowej Twojego urządzenia.

Dzięki nim zapewniamy prawidłowe działanie strony internetowej, a także możemy lepiej dostosować ją do preferencji użytkowników. Pliki cookies umożliwiają nam analizę zachowania użytkowników na stronie, a także pozwalają na odpowiednie dopasowanie treści reklamowych, również przy współpracy z wybranymi partnerami. Możesz zarządzać plikami cookies, przechodząc do Ustawień. Informujemy, że zgodę można wycofać w dowolnym momencie. Więcej informacji znajdziesz w naszej Polityce Cookies.

Zaawansowane ustawienia cookies

Techniczne i funkcjonalne pliki cookie umożliwiają prawidłowe działanie naszej strony internetowej. Wykorzystujemy je w celu zapewnienia bezpieczeństwa i odpowiedniego wyświetlania strony. Dzięki nim możemy ulepszyć usługi oferowane za jej pośrednictwem, na przykład dostosowując je do wyborów użytkownika. Pliki z tej kategorii umożliwiają także rozpoznanie preferencji użytkownika po powrocie na naszą stronę.

Analityczne pliki cookie zbierają informacje na temat liczby wizyt użytkowników i ich aktywności na naszej stronie internetowej. Dzięki nim możemy mierzyć i poprawiać wydajność naszej strony. Pozwalają nam zobaczyć, w jaki sposób odwiedzający poruszają się po niej i jakimi informacjami są zainteresowani. Dzięki temu możemy lepiej dopasować stronę internetową do potrzeb użytkowników oraz rozwijać naszą ofertę. Wszystkie dane są zbierane i agregowane anonimowo.

Marketingowe pliki cookie są wykorzystywane do dostarczania reklam dopasowanych do preferencji użytkownika. Mogą być ustawiane przez nas lub naszych partnerów reklamowych za pośrednictwem naszej strony. Umożliwiają rozpoznanie zainteresowań użytkownika oraz wyświetlanie odpowiednich reklam zarówno na naszej stronie, jak i na innych stronach internetowych i platformach społecznościowych. Pliki z tej kategorii pozwalają także na mierzenie skuteczności kampanii marketingowych.